Перевод текста треков с английского исполнителей » Классическая http://37p.ru Mon, 25 Jan 2016 23:39:37 +0000 en-US hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Текст композиции – перевод на русский язык United We Stand – Divided We Fall исполнителя Two Steps From Hell http://37p.ru/slova-two-steps-from-hell-united-we-stand-divided-we-fall/ http://37p.ru/slova-two-steps-from-hell-united-we-stand-divided-we-fall/#comments Mon, 25 Jan 2016 23:39:16 +0000 Переведено United We Stand – Divided We Fall:

Мы не имеем букву United We Stand – divided We Fall по-прежнему.

We do not have the lyrics for United We Stand – Divided We Fall yet.

]]>
http://37p.ru/slova-two-steps-from-hell-united-we-stand-divided-we-fall/feed/ 0
Слова песни – переведено на русский язык с английского Once In A Lifetime исполнителя Sarah Brightman http://37p.ru/tekst-sarah-brightman-once-in-a-lifetime/ http://37p.ru/tekst-sarah-brightman-once-in-a-lifetime/#comments Mon, 25 Jan 2016 23:37:47 +0000 Перевод Once In A Lifetime:

Когда стемнеет.
Ждать
Я хочу, чтобы свести вас с ума сегодня вечером.
С full moon
Вы будете ждать
Сегодня ты умрешь среди моих руки
Никогда soaste что-то вроде

Позвольте мне погрузиться в
Для – бассейн греха
Мокрая черная кожа на моей коже
Показать пол
Предусмотренное законом
Я необходимо вкус подробнее

Тогда я чувствую их море
Дождь на мне
Может быть, это мой один раз в жизни
Ада у небесных врат
Как я нуждаюсь в тебе больше
Вы знаете ты мой один раз в жизни

[Иностранных содержание]

Когда вы берете меня
И делают меня плакать
Затем Я я чувствую, что отвечают
Покажите мне ячейку
Это в моде
И закрыть его

Найти часть меня
Это тайна
Что это будет только один раз в жизни
Когда луна, высокая
Страсть никогда не умирает
Ты хочешь меня за все жизнь

Один раз в жизни
Один раз в жизни
Один раз в Возраст

Я отдам тебе мою душу.
Я оставляю вам контроль
Забрал часть моей всю жизнь
Воспоминания из вас
Оставил ты меня, черный и синий
Теперь я знаю, ты один раз в жизни

Тогда я чувствую, море
Идет дождь вниз на меня
Может это быть моим раз в Омар
Ада в небесные врата
Также, я хочу больше тебя.
Вы знаете ты мой один раз в жизни

Нашел часть меня
Это секрет
Что будет только один раз в жизни
Когда луна высока
Страсть никогда не умирает
Будете ли вы хотите меня на всю жизнь

Затем, я думаю, твое море
Сыпались на меня
Это может быть моим раз в жизни
Ада дверь небес
Когда я нуждаюсь в тебе больше
Ты знаешь, что ты мой один раз в всю жизнь

Нашел часть мне
Вот загадка
Это будет просто один раз в жизнь

Cuando anochezca
Te esperare
Quiero volverte loco esta noche
Con la luna llena
Te esperare
Hoy moriras entre mis brazos
Nunca soaste algo igual

Let me dive in
To pools of sin
Wet black leather on my skin
Show me the floor
Lay down the law
I need to taste you more

Then I feel your sea
Raining down on me
Can this be my once in a lifetime
Hell’s at heaven’s door
As I need you more
You know you’re my once in a lifetime

[Foreign content]

When you take me
And make me cry
Then I feel you satisfy
Show me the cage
It’s all the rage
And lock it up

Found a part of me
That’s a mystery
That will be just once in a lifetime
When the moon is high
Passion never dies
Will you want me for all a lifetime

Once in a lifetime
Once in a lifetime
Once in a lifetime

Giving you my soul
Letting you control
Took away a part of my lifetime
Memories of you
Left me black and blue
Now I know you’re once in a lifetime

Then I feel your sea
Raining down on me
Can this be my once in a lifetime
Hell’s at heaven’s door
As I need you more
You know you’re my once in a lifetime

Found a part of me
That’s a mystery
That will be just once in a lifetime
When the moon is high
Passion never dies
Will you want me for all a lifetime

Then I feel your sea
Raining down on me
Can this be my once in a lifetime
Hell’s at heaven’s door
As I need you more
You know you’re my once in a lifetime

Found a part of me
That’s a mystery
That will be just once in a lifetime

]]>
http://37p.ru/tekst-sarah-brightman-once-in-a-lifetime/feed/ 0
Слова музыки – перевод на русский La Danza. Luciano Pavarotti http://37p.ru/slova-luciano-pavarotti-la-danza/ http://37p.ru/slova-luciano-pavarotti-la-danza/#comments Mon, 25 Jan 2016 23:37:00 +0000 Перевод La Danza:

Уже луна посреди моря,
мама моя, Прыжок!
Час красивые для танцев,
Что любви нет не.
Уже в середине месяца море,
мамма Миа, тебе придется прыгать!
Час красивые для танцевать,
кто в любви не не.
Уже луна в середине море,
моя мать, они прыгают!

Вскоре в танце круг, круг,
женщины мои, вы пришли сюда,
один Гарсон и красиво джокондо
каждое прикосновение,
пока небе сияет звезда
и луна блеск.
Самые красивые самые красивые
всю ночь танец.

Моя мама, мать мой,
уже луна посреди моря,
моя мама, мама мой,
моя мама, прыгать будет.
Frinche, frinche, frinche,
frinche, frinche, frinche,
моя мама, если он будет прыгать.
Frinche, frinche, frinche,
frinche, frinche, frinche,
Если моя мама не прыгайте.
Ра ра
ра ра н
тера, что РА
la ra la ra
ау РА РА
РА на РА в
ра ра
la la la la сделать это!

Надеюсь, прыгает, сальто, сальто,
каждая пара cerchiova,
уже ы avvanza, уходит в отставку
и штурм вернется.
Прыгать, прыгать, кнутом, хлыстом,
каждая пара cerchiova,
уже с avvanza, уходит
и приступы будут возвращаться.
Уже ы avvanza, на пенсию
и штурм вернется!!

Вечер, вечер, клеи, блондинка,
клей бруна и представить боюсь
колла роза, и второй,
клей болезненных держатель это.
Да здравствует танец в круглом Круглый
Я Король, я Bascià,
И больше красивая радость в мире
самое дорогое удовольствие.

Моя мама, мама мой,
уже луна в середине море,
мамма Миа, мамма Миа,
моя мама, собирается прыгать.
Frinche, frinche, frinche,
frinche, frinche, frinche,
мой Боже, если будет прыгать.
Frinche, frinche, frinche,
frinche, frinche, frinche,
мой Боже мой, если вы хотите прыгать.
Ра ра
ра ра В
В РА ра
ра ра в
ау ра ра
ра ра л’
в ра в РА
la la la la ра!

Già la luna è in mezzo al mare,
mamma mia, si salterà!
L’ora è bella per danzare,
chi è in amor non mancherà.
Già la luna è in mezzo al mare,
mamma mia, si salterà!
L’ora è bella per danzare,
chi è in amor non mancherà.
Già la luna è in mezzo al mare,
mamma mia, si salterà!

Presto in danza a tondo, a tondo,
donne mie venite quà,
un garzon bello e giocondo
a ciascuna toccherà,
finchè in ciel brilla una stella
e la luna splenderà.
Il più bel con la più bella
tutta notte danzerà.

Mamma mia, mamma mia,
già la luna è in mezzo al mare,
mamma mia, mamma mia,
mamma mia, si salterà.
Frinche, frinche, frinche,
frinche, frinche, frinche,
mamma mia, se salterà.
Frinche, frinche, frinche,
frinche, frinche, frinche,
mamma mia, se salterà.
La la ra la ra
la ra la la ra la
la la ra la ra
la ra la la ra la
au la ra la ra
la ra la la ra la
la la ra la ra
la la la la ra la!

Salta, salta, gira, gira,
ogni coppia a cerchiova,
già s’avvanza, si ritira
e all’ assalto tornerà.
Salta, salta, gira, gira,
ogni coppia a cerchiova,
già s’avvanza, si ritira
e all’ assalto tornerà.
Già s’avvanza, si ritira
e all’ assalto tornerà!

Sera, sera, colla bionda,
colla bruna và quà e là
colla rosa và a seconda,
colla smorta fermo stà.
Viva il ballo a tondo a tondo,
sono un Re, sono un Bascià,
e il più bel piacer del mondo
la più cara voluttà.

Mamma mia, mamma mia,
già la luna è in mezzo al mare,
mamma mia, mamma mia,
mamma mia, si salterà.
Frinche, frinche, frinche,
frinche, frinche, frinche,
mamma mia, se salterà.
Frinche, frinche, frinche,
frinche, frinche, frinche,
mamma mia, se salterà.
La la ra la ra
la ra la la ra la
la la ra la ra
la ra la la ra la
au la ra la ra
la ra la la ra la
la la ra la ra
la la la la ra la!

]]>
http://37p.ru/slova-luciano-pavarotti-la-danza/feed/ 0
Слова музыкальной композиции – перевод на русский язык с английского Kings & Queens музыканта The Renaissance http://37p.ru/tekst-the-renaissance-kings-queens/ http://37p.ru/tekst-the-renaissance-kings-queens/#comments Mon, 25 Jan 2016 23:35:07 +0000 Переведено Kings & Queens:

Короли и королевы дичает, одиноко для других
Князья gallant, не оставаться под прикрытием
Шутов шутки даже не смешно, смеялись над горе
Лорды и дамы копить свои богатства, боятся, чтобы завтра

Фантазии поворотным в правда
Фантастика сбывается

Фантазиями изменения правда
Фантазии превращается в правду

Рыцарь в хром позолоченные доспехи ищет причину
Богатые урожаи, так свежо и чисто одежда
Девочки, немного дальше, в башне остаться навсегда
Барды Рифмы песен разума изменяющиеся с погодой.

Короли Королев-это running wild, только друг для друга
Князья храбрые, не более оставаться под прикрытием
Шутов’ шутки даже не смешные, покопавшись Веселье в горе.
Дамы и господа, сокровище их. богатство опасаясь за завтра

Фантазии должны правда
Фантазии превратить в правду

Фантазии переходя к истине
Фантазии превращается в правду

Лица фанфары, просто глупо
Фанфары, только лица глупо

Фанфары, только глупые лица
Лица фанфары, только глупый

Грани фанфары

The kings and queens are running wild, lonely for each other
Princes gallant, are no more staying under cover
Jesters’ jokes aren’t even funny, poking fun at sorrow
Lords and ladies hoard their riches fearful for tomorrow

Fantasies turning into truth
Fantasies turning into truth

Fantasies turning into truth
Fantasies turning into truth

Knight in chromium plated armor looking for a reason
Kingdoms crops so fresh and pure are going out of season
Maidens locked in some far tower stay inside forever
Minstrels rhyming songs of reason changing with the weather

Kings and queens are running wild, lonely for each other
Princes gallant, are no more staying under cover
Jesters’ jokes aren’t even funny, poking fun at sorrow
Lords and ladies hoard their riches fearful for tomorrow

Fantasies turning into truth
Fantasies turning into truth

Fantasies turning into truth
Fantasies turning into truth

Faces the fanfare, only the fool
Faces the fanfare, only the fool

Faces the fanfare, only the fool
Faces the fanfare, only the fool

Faces the fanfare

]]>
http://37p.ru/tekst-the-renaissance-kings-queens/feed/ 0
Слова музыкального трека – переведено на русский с английского You Raise Me Up исполнителя Paul Potts http://37p.ru/slova-paul-potts-you-raise-me-up/ http://37p.ru/slova-paul-potts-you-raise-me-up/#comments Mon, 25 Jan 2016 23:35:07 +0000 Переведено You Raise Me Up:

Пол Поттс
Один Шанс
Вы Поднимаете Меня До
Когда я вижу голыми, без дыхание
Остановка на море и пустыня, без любви,
Когда свойство заключается в том, что я душа habÃa Мертвые
Нравится ли вам свет солнце

По tà © n будет заключаться© más сильным, что Назначения
Через технические будет ваш герой с болью
Я без так estaba в комнату вошел тан потерял
В великобритании будут© mejor то, что я

По tà © n будет заключаться© Я с¡s сильная назначения
Технические © tu heroe быть до боли
Я без tÃ Я был так потерян
Технической я стану лучше соя

От tà ⩠más fuerte эль назначения
В ск будут© ты герой с болью
Я не. Я был так потерян
Для тг я буду лучше, чем я

По та â©
По Я герой боль
Мне не надо и я был так потерял
Эта ¤ и № © лучше, чем то, что есть

От tà будет полагаться© лучше, чем я

Paul Potts
One Chance
You Raise Me Up
Cuando me ví desnudo y sin aliento
Parando al mar desierto y sin amor
Cuando pensé que mi alma había muerto
Llegaste tú como la luz del sol

Por tí seré más fuerte que el destino
Por tí seré tu heroe ante el dolor
Yo sin tí estaba tan perdido
Por tí seré mejor de lo que soy

Por tí seré más fuerte que el destino
Por tí seré tu heroe ante el dolor
Yo sin tí estaba tan perdido
Por tí seré mejor de lo que soy

Por tí seré más fuerte que el destino
Por tí seré tu heroe ante el dolor
Yo sin tí estaba tan perdido
Por tí seré mejor de lo que soy

Por tí seré
Por tí seré tu heroe ante el dolor
Yo sin tí estaba tan perdido
Por tí seré mejor de lo que soy

Por tí seré mejor de lo que soy

]]>
http://37p.ru/slova-paul-potts-you-raise-me-up/feed/ 0
Текст музыки – переведено на русский язык с английского Isabella. Mediaeval Baebes http://37p.ru/perevod-mediaeval-baebes-isabella/ http://37p.ru/perevod-mediaeval-baebes-isabella/#comments Mon, 25 Jan 2016 23:32:08 +0000 Переведено Isabella:

Средневековый Baebes
Разное
Изабелла
Текст песни В Современном Стиле (Итальянский)
Перевод

Io Изабелла danzando не прати
Изабелла танец

Зеленый примавера
о весенних лугах

Girando е Повернулся падать и падать.
Обернувшись, кружась, падают и падают

Nel mondo delle elfi отеля sognando
Мир эльфов спать

Возьми меня, возьми меня lontano
Они возьмите мою руку и возьми меня далеко выкл.

Возьми меня, возьми меня lontano
Они берут меня за руку и они увести меня



Mediaeval Baebes
Miscellaneous
Isabella
Lyrics (Modern Italian)
Translation

Io Isabella danzando ne prati
I Isabella dancing

Verdi della primavera
on the spring meadows

Girando e girando, cascando e cascando
Turning and turning, falling and falling

Nel mondo delle elfi sognando
Into the world of the elves dreaming

Mi prendono la mano, mi portano lontano
They take my hand and they take me far away

Mi prendono la mano, mi portano lontano
They take my hand and they take me far away

]]>
http://37p.ru/perevod-mediaeval-baebes-isabella/feed/ 0
Текст песни – перевод на русский язык Ave Maria. Franz Schubert http://37p.ru/tekst-franz-schubert-ave-maria/ http://37p.ru/tekst-franz-schubert-ave-maria/#comments Mon, 25 Jan 2016 23:30:33 +0000 Переведено Ave Maria:

Радуйся, Мария
Благодатная
Мария, благодати полная
Мария, благодати plena

Ave, ave dominus
Хозяин с тобой
Благословенна между женами
И блаженный

И благословен плод живот
Из чрева твоего, Иисус
Ave Мария

Аве Мария
Матер Бог
Молись за нас, грешных
Молись за нас, молись, молись за нас грешники

Сейчас и в час смерти
И в час нашей смерти
И в час нашей смерти
И в час смерти nostrae
Аве Мария

Ave Maria
Gratia plena
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena

Ave, ave dominus
Dominus tecum
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus

Et benedictus fructus ventris
Ventris tuae, Jesus
Ave Maria

Ave Maria
Mater Dei
Ora pro nobis peccatoribus
Ora pro nobis, Ora, ora pro nobis peccatoribus

Nunc et in hora mortis
Et in hora mortis nostrae
Et in hora mortis nostrae
Et in hora mortis nostrae
Ave Maria

]]>
http://37p.ru/tekst-franz-schubert-ave-maria/feed/ 0