The Angels' Share



Исполнитель: Geddy Lee
Альбом: Miscellaneous
Время: 4:32
Направление: Метал,рок

Перевод The Angels’ Share:

The angels’ share
Тайны вселенной.
Редко бывает справедливой
Как раз благословение, проклятие вряд ли

Все те вещи, которые мы не знаю,
Мы мечтаем, мы идем
Может быть, эти секреты общим для всех этих
Смотрит с неба

Если только членам человеческой гонки
Не сверхъестественные существа-сверхъестественного месте
Если вы можете решить проблему, иди и скажи мне лицо

“Доля ангелов”
Все люди секреты
Нет молитвы
К воры небесной истории

В миф о совершенной мудрости
Мы забываем, Рождения
Это своего рода тайный заговор
Один seraphin шутка вечности

Если есть только члены человеческая раса
Не существует сверхъестественных существ сверхъестественного место
Если вы можете решить проблему, вы можете прийти и сказать мне для моего лица

Все те вещи, которые мы не можем знаю
Мы мечтаем, мы выдвигаем гипотезу
Может быть, эти секреты Это разделяют
Это смотреть небо

Если только члены человеческая раса
Сверхъестественное сверхъестественные существа Место
Если вы можете решить проблему, приходите ко мне и рассказывайте Лицо

Когда мы только члены человеческой расы
Нет сверхъестественных сверхъестественных существ из одного места в
Если решить эту проблему, если вы можете, приходите и скажи мне в лицо



The angels’ share
The secrets of the universe
Is seldom fair
Hardly blessing, hardly curse

All those things we cannot know
We dream, we hypothesize
Maybe these are secrets shared by those
Watching from the sky

If we are only members of the human race
No supernatural beings from a supernatural place
If you can solve the problem, come and tell me to my face

The angels’ share
In all the human mysteries
There is no prayer
To the thieves of celestial history

The myth of perfect wisdom
We forget it at birth
It’s a kind of clandestine conspiracy
A seraphin joke of eternity

If we are only members of the human race
No supernatural beings from a supernatural place
If you can solve the problem, come and tell me to my face

All those things we cannot know
We dream, we hypothesize
Maybe these are secrets shared by those
Watching from the skies

If we are only members of the human race
No supernatural beings from a supernatural place
If you can solve the problem, come and tell me to my face

If we are only members of the human race
No supernatural beings from a supernatural place
If you can solve the problem, come and tell me to my face


Добавить комментарий