Перевод Welcome To The Strange:
Любой
Там нет места, я предпочел бы быть
Я в своей интермедии
Где я могу ощутить скорбь
Но в моем доме, да, я бы увидеть цвет
Мое будущее так черно-белый
У меня нон-стоп билет
При отсутствии адресата в поле зрения
Так шаг вплоть для езды твоя жизнь
Линия начинается здесь, на спине ум
Я езжу в супер фантастика
Мои звезды падение
Вниз, вниз, вниз
На земле сегодня вечером
Так что шаг в право для езды в вашей жизни
Линия начинается здесь, в сзади, на мой взгляд
Ну, вы можете изменить странно и Невменяемый
Характера для вас сказать, “Добро пожаловать в странный’
Так шаг вправо для перемещения вашей жизни
Линия начинается здесь, в задней части мой мозг
Нигде нет места, я предпочел бы, чтобы я
Ну, я самодельный монстр и мой личный враг
Так шаг вплоть для езды вашей жизни
Линия начинается здесь, в глубине моего сознания
Ну, вы можете изменить странным, и тревожным
Регистрация заранее сказать ‘Добро пожаловать в странный’
Nowhere
No place I’d rather be
I’m in my own sideshow
Where I can feel the misery
But in my home, yeah, I’d see the color
My future’s so black and white
I got a non-stop ticket
No destination in sight
So step right up for the ride of your life
The line starts here in the back of my mind
I ride into the super sci-fi
My stars are fallin’
Down down down
To the earth tonight
So step right up for the ride of your life
The line starts here in the back of my mind
Well, you can rearrange the strange and deranged
The sign up ahead says ‘Welcome to the strange’
So step right up for the ride of your life
The line starts here in the back of my mind
Nowhere, no place I’d rather be
Well, I’m a self-made monster and my own worst enemy
So step right up for the ride of your life
The line starts here in the back of my mind
Well, you can rearrange the strange and deranged
The sign up ahead says ‘Welcome to the strange’