Переведено How Much Is Enough:
Если бы это пятно свет упал на твое имя
И каждый лицо стало выглядеть все равны?
Сколько достаточно?
Вы никогда не хотели, просто теряют связь со всем, что знаешь?
Утром, когда вы utřel вкус ушел
Последний красный и все записи играл
Достаточно это сколько?
Вы когда-нибудь хотели, просто потерять связь со всем, что вы слышали?
Не думал ли ты присоединиться к партии
Или просто для вечеринки убедитесь, что вы упустили это?
Вы когда-нибудь хотите быть коллективным?
Будет вы продаете дилеру с наименьшими затратами
И вы сжигаете каждую сцену номеров?
Сколько достаточно?
Ты когда-нибудь захочешь вступить в контакт с кем-то Обидела?
Своего рода предлагаются коллективные
Где вы можете никогда не быть слева выбранных
Вы когда-нибудь хотите быть коллективное?
Если индикаторы Упал
Как вы думаете, вы можете скажи
Сколько?
После огни упал
Скажите
Только на сколько?
Would it stain if the lights fell down on your name
And each face began to look all the same?
How much is enough?
Did you ever want to just lose touch with everybody you know?
In the morning when you’ve wiped his taste away
The last of the red and all the records you played
How much is enough?
Did you ever want to just lose touch with everybody who heard?
Did you ever want to join a collective
Or throw a party just to make sure you missed it?
Did you ever want to be a collective?
Would you sell out to the dealer with the lowest cost
And you burn every proscenium floor?
How much is enough?
Did you ever want to get in touch with somebody you’ve hurt?
Offered up some kind of collective
Where you can never ever be left selected
Did you ever want to be a collective?
If the lights then fell
Do you think you could tell
How much?
If the lights then fell
Do you think you could tell
Just how much?