Переведено Dreams Of Martina:
Еще один новый день просто пришел и ушел
Работая, я парус ‘бой волны, потратили
Работаю, как собака, лежа на асфальте вниз
В двух черных полос Топ покинуть этот город
Красное жаркое солнце не беспокойте меня. нет
То, что меня получает, когда день делается
Холодной темной дом и кровать не заправлена
Где мечты Мартина обвалять в моей голове
Мечты Мартина, которая могу ли я сказать?
Мечты Мартина стоять на моем пути
Сегодня вечером я добавлю Горе вниз
Каждый говорит что я не мне, самостоятельная
Кто-то пытался заставить меня с кем-то еще
Случайные разговор и лунным светом прогулка
Это идеальное ситуация и моя кровь течет холодная
Мои друзья не могут видеть что меня беспокоит
Я предполагаю, что они будут как и раньше, для меня новость
Может быть, мой оживить вечеринку абажур для
До мечты Мартина вернулась мое сердце из камня
Мечты Мартина, что я могу сказать?
Мечты Мартина встанет на моем пути
Сегодня вечером я сделаю это горе вниз
Ветер и дождь не мне не больно
Это, я думаю, привык же пр ” вещь
Похоже, он мог страдать от отсутствия ремонта.
Но мечты Мартина не будет позвольте мне спать
Мечты Martina, что я могу сказать?
Martina мои мечты стоят способ
Сегодня вечером я хотел задать, что душевная боль вниз
Сегодня вечером, я буду смотреть, что душевная боль вниз
Мечты Мартина!
Another new day just came and went
Working, I sail ’bout the wave, got spent
Working like a dog, laying asphalt down
On a two-lane black top leaving this town
The red hot sun don’t bother me none
What gets me is when the day is done
Cold dark house and an unmade bed
Where the dreams of Martina roll around in my head
Dreams of Martina, what can I say?
Dreams of Martina stand in my way
Tonight I’m gonna lay that heartache down
Everybody tells me that I’m not myself
Somebody tried to set me up with someone else
Casual conversation and a moon-lit stroll
It’s the perfect situation and my blood runs cold
My friends can’t see what’s bothering me
I guess they wanna know me like I used to be
Maybe liven up the party with my lampshade on
Before dreams of Martina turned my heart to stone
Dreams of Martina, what can I say?
Dreams of Martina stand in my way
Tonight I’m gonna lay that heartache down
The wind and rain don’t cause me no pain
I guess I’ve grown accustomed to the same ol’ thing
It appears I might suffer from the lack of upkeep
But the dreams of Martina won’t let me sleep
Dreams of Martina, what can I say?
Dreams of Martina stand in my way
Tonight I’m gonna lay that heartache down
Tonight I’m gonna lay that heartache down
Dreams of Martina!