Переведено In A Cabin In The Woods:
Улица Сезам
Различные
В Хижине В Лесу
В салоне в лесу
Монстр в окно был
Увидел кролик прыжки по
Стуча в дверь
“Помоги мне, помоги мне, господин,” сказал он,
“Я съел салат фермер кровать.”
“Приходите в” монстр закричал:
“И сидеть рядом с фокус”.
В кабине в дерево
Монстр в окно, стоял
Видел фермер выполнения
Стук в дверь
“Мое имя”, сказал он, “это Фермер Лир
Вы видели кролика из здесь?”
(они прерывают песню, Rowlf предлагает счастливый конец, и все живут долго и счастливо После. Конец.)
Sesame Street
Miscellaneous
In A Cabin In The Woods
In a cabin in the woods
A monster by the window stood
Saw a rabbit hopping by
Knockin’ at the door
“Help me, help me, sir,” he said,
“I ate the farmer’s lettuce bed.”
“Come on in,” the monster cried,
“And sit down by the fire.”
In a cabin in the woods
A monster by the window stood
Saw a farmer running by
Knockin’ at the door
“My name” he said “is Farmer Lear
You’ve seen a rabbit go by here?”
(they interrupt the song, Rowlf suggests to have a happy ending, and they all live happily ever after. The end.)