Перевод You’re Free to Go:
Вы свободны, дорогая, я буду разорвать узы, которые связывают
Как-то мы планировали мечты сбились с пути
Легкость, дорогая, можешь идти тревожит ум
Я никогда не буду стоять на пути
Нет кольца или глянцевая золото настолько сильным, что он может держать
Сердце, когда он тоскует чтобы быть свободным
Губы холодные, милая, Однажды он сказал мне, Да.
Тендер свечение исчезло я знаю
Ты свободен иди
Светящиеся кольца или нет золото настолько сильным, что он может держать
Сердце, когда он хочет быть свободным
Губы холодно, дорогая, что однажды сказал мне “да”
Нежное свечение ушел я знаю
Вы свободны
You’re free to go, darling, I’ll break the ties that bind
Somehow the dreams we planned have gone astray
You’re free to go darling so ease your worried mind
I’ll never stand in your way
There’s no ring or shining gold so strong that it can hold
A heart when it longs to be free
The lips are cold, darling, that once said yes to me
The tender glow is gone I know
You’re free to go
There’s no ring or shining gold so strong that it can hold
A heart when it longs to be free
The lips are cold, darling, that once said yes to me
The tender glow is gone I know
You’re free to go