Переведено The Diaz Brothers:
Копы и грабители, ??? ??? ???.
Используется мокрый вечером мониторинга видения через сосны.
Нарисуйте мне оружие в мою больничную одежду.
Видеть небо открытым и дождь,
Дождь вниз.
Благодать для Диас братья.
Милосердия для братьев Диас.
Услышь мою соперники на западный ветер.
Трудно знать, кто может или не может быть твоим другом.
Работа Plutonian свет.
Запрещено розария молитвы всю ночь,
Все Ночи.
Милости Диас братья.
Милосердия для братьев Диас.
Радиус Фонарик,
Каждую ночь в лесу.
Охота нас, как собак,
И тогда строковые нас за хорошее.
Держать на шаг впереди врагов.
Предсказывать вещи и похуже, чем такие страшные вечера как Это.
Привести нас на пляж от нашей руки,
И похоронить нас там в песок.
Благодать для Диас братья.
Благодать для Диас-братья.
Грейс Диас братья.
Обидно за братьев Диас.
Cops and robbers, ??? ??? ???.
Spent the wet night tracking visions through the pines.
Draw my arms into my hospital gown.
See the sky open up and rain down,
Rain down.
Mercy for the Diaz brothers.
Mercy for the Diaz brothers.
Hear my rivals on the western wind.
Hard to know who might or might not be your friend.
Work by the Plutonian light.
Forbidden rosary prayers all night,
All night.
Mercy for the Diaz brothers.
Mercy for the Diaz brothers.
Beam of a flashlight,
All night in the woods.
Hunt us like dogs,
And then string us up for good.
Keep one step ahead of enemies.
Foretell worse things than such frightful nights as these.
Lead us to the beach by our hands,
And bury us there in the sand.
Mercy for the Diaz brothers.
Mercy for the Diaz brothers.
Mercy for the Diaz brothers.
Mercy for the Diaz brothers.