Перевод You Go to My Head:
Ты идешь до головы
И вы можете остановиться, как навязчивый припев
И Я найти ты крутишься и ворочаешься в голове
Как пузырьки в стакане шампанское
Вы можете пойти к моей нет
Как глоток игристого бордовый заваривать
И я нашел само упоминание о тебе
Как футболист в джулеп или два
Волнение идея
Это может дать идею мой ходатайство, чарующий меня
Еще раз, я говорю себе заткни себя
Разве вы не видите, что он никогда не сможет быть?
Уходи
Улыбка это делает мою повышение температуры
Как лето с тысяча июля
Вы дурманит мою душу с вашей глаза
Хотя я уверен, что это мое сердце
Не призрак шанс в этой сумасшедшей романтики
Вы можете пойти к моей голове
Вы пойдем, моя голова
You go to my head
And you linger like a haunting refrain
And I find you spinning round in my brain
Like the bubbles in a glass of champagne
You go to my head
Like a sip of sparkling burgundy brew
And I find the very mention of you
Like the kicker in a julep or two
The thrill of the thought
That you might give a thought to my plea, cast a spell over me
Still I say to myself get a hold of yourself
Can’t you see that it never can be?
You go to my head
With a smile that makes my temperature rise
Like a summer with a thousand Julys
You intoxicate my soul with your eyes
Though I’m certain that this heart of mine
Hasn’t a ghost of a chance in this crazy romance
You go to my head
You go to my head