Перевод Any Old Wind That Blows:
Господи, она беспокойная, как сладкая вата облака
Плыть в день, медленно и бесплатно
И она находится во владении виду, что нельзя мириться с
Надолго оставаться с мне
Хотя я пытался и пытался держать его привязан и доволен
Пока она действительно нуждается Я, Да я делать
Но когда приходит определенный взгляд на ее лицо
Я может заменить, и он оставит меня
Она бабочка в середине июля воз просто не могу ждать
Чтобы попробовать ее новый крылья на абсолютно новые вещи
И она ни с того ни с сего, когда она идет
Ее ум-это то, что он там
Стене, blue horizon, я полагаю, и небо знает
Вы идете на плавание, на любой старый ветер, который дует
Да, это да, она будет
Она пойдет паруса он дует слабый, старый крытый
Мне нужна я знаю о
столько, сколько мне нужно кого-то другого
Я нет, и в случае необходимости
Я клянусь, что когда-нибудь я буду до и оставить себе, что я не
Даже если она я влюбилась в другого
Я больше пойму
МММ, ммм, ммм, но я знаю, что единственная причина,
Что она с, это, что она хочет
Lord, she’s restless like cotton candy clouds
That sail the day slow and free
And she possesses a mind that can’t resign itself
To stay for long with me
Though I’ve tried and tried to keep her tied and satisfied
Until she really needs me, yes I do
But when that certain look comes on her face
I can’t replace it and she leaves me
She’s a butterfly in mid July who just can’t wait
To try her brand new wings on brand new things
And she needs no rhyme or reason, when she goes
Her mind is on what lies beyond
That wall of blue horizon, I suppose and heaven knows
She’ll go sailin’ off on any old wind that blows
Yes, she will, yes, she will
She’ll go sailin’ off on any old wind that blows
I know she needs me about
as much as I need someone else
Which I don’t and if need be
I swear some day I’ll up and leave myself, which I won’t
Even if she loved another man
I’d understand it more than I do
Mmm, mmm, mmm but I know the only reason
That she ever had for leavin’ is she wants to