Переведено Ar Lan Y Mor:
На берегу моря rhosys chochion
На берегу моря лилий жалобы
На берегу моря, моя любовь inne
В сон из наш choddi r бор.
Ar lan y môr mae carreg Всегда
Вместо пяти говоря ни слова âm любовь
Вокруг него растет лилия
И несколько веточек розмарин.
Полный-это море разъем звукового гонки и chegryn
Вся это яйцо белый и желтый
Лес из листьев и блоде
Полный любви девушка гц.
Ar lan y môr mae rhosys chochion
Ar lan y môr mae lilis gwynion
Ar lan y môr mae ‘nghariad inne
Yn cysgu’r nos a choddi’r bore.
Ar lan y môr mae carreg wastad
Lle bum yn siarad gair âm cariad
Oddeutu hon fe dyf y lili
Ac ambell sbrigyn o rosmari.
Llawn yw’r môr o swnd a chegryn
Llawn yw’r wy o wyn a melyn
Llawn yw’r coed o ddail a blode
Llawn o gariad merch wyf inne.