Переведено Silent Night:
Тихая ночь, святая ночь
Все спокойно, все ярко
Раунд йон Девы матери и ребенка
Святой младенец так нежен и мягкий
Сон в небесный мир
Сон в храни Господь ее душу
Тихая ночь, святая ночь!
Наиболее пастухи землетрясения зрение
Бредит потока рая далеко
Небесные петь, Аллилуйя!
Христа Спасителя родился
Христос, Спаситель родился
Тихая ночь, святая ночь
Сын Божий, чистый свет любви
Сияющий лучами от твоего святого Лицо
С рассветом искупительной благодати концы
Иисус, Господь, в Твоем рождения
Иисус, Господь, при рождении Твоего
Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace
Silent night, holy night!
Shepherds quake at the sight
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ, the Saviour is born
Christ, the Saviour is born
Silent night, holy night
Son of God, love’s pure light
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace
Jesus, Lord, at Thy birth
Jesus, Lord, at Thy birth