Переведено Somebody Loves You:
Я проснулась от взрыва и баг на лицо
Он будет ползать ваш рот
И дал вам вкус хорошей жизни, что вы оставили позади
Но я думаю, что вы будете выживать
Кто-то любит тебя
И вы будете выживать по
Кто-то любит тебя
И вы должны сделать это через д’
Это мучительное недомогание-это больше, чем фаза
Он чувствует, как работа
Но нет не вы платите, чтобы положить туда и думаю о том, как вы умереть
В то время как слезы начинают хорошо в вашей глаза
Кто-то любит вас
И ты собираешься сделать это через
Кто-то, что вы любите
И вы будете делать это Через
Еще одна суббота в одиночестве всю ночь.
Должны обязательно
Когда ты выключил свет, что он собирается включить снова
У вас есть твой хороший друг стал
Кто-то любит вы
И вы собираетесь сделать это через
Кто-то любит тебя
И ему придется пройти через
Тебя кто-то любит
И вы делают это через
Кто-то любит тебя
И что вы будете делать через
Woke up with a bang and a bug on your face
It crawled in your mouth
And gave you a taste of the good life you left behind
But I think you’re gonna be fine
Somebody loves you
And you’re gonna make it through
Somebody loves you
And you’re gonna make it through
This nagging malaise is more than a phase
It feels like a job
But no boss ever pays you to lay there and think how you’ll die
While the tears start to well in your eyes
Somebody loves you
And you’re gonna make it through
Somebody loves you
And you’re gonna make it through
One more Saturday all alone through the night
You’ve got to be sure
When you turn out that light that it’s going to turn on again
You’ve got to be your good friend
Somebody loves you
And you’re gonna make it through
Somebody loves you
And you’re gonna make it through
Somebody loves you
And you’re gonna make it through
Somebody loves you
And you’re gonna make it through